Seele (Wortbedeutung)

Die Bedeutung des Begriffs „Seele“ in der Bibel ist vielschichtig und variiert je nach Kontext und Sprache. Im Alten Testament wird der Begriff durch das hebräische Wort „nefeš“ ausgedrückt, während im Neuen Testament das griechische „psūkhē“ verwendet wird. Beide Begriffe beziehen sich auf den inneren Teil des Menschen, sind jedoch in ihren spezifischen Bedeutungen und Verwendungen unterschiedlich.

Hebräisches „nefeš“ im AT

Im Alten Testament wird das hebräische Wort „nefeš“ häufig verwendet, um das Leben oder die Lebenskraft eines Menschen zu beschreiben. Es kann aber auch für den inneren Zustand, das Verlangen und den Willen eines Menschen stehen.

Bedeutung von „nefeš“

„Nefeš“ bedeutet ursprünglich „Atem“ oder „Leben“ und bezieht sich auf die Lebensenergie, die den Körper belebt. In vielen Kontexten ist „nefeš“ jedoch auch als Synonym für das „Ich“ oder die „Person“ zu verstehen. Es drückt die innere Identität eines Menschen aus, die sowohl seine geistige als auch körperliche Existenz umfasst.

„Nefeš“ als innerer Zustand

Neben dem körperlichen Aspekt wird „nefeš“ auch oft verwendet, um die geistigen und emotionalen Zustände einer Person zu beschreiben, etwa in Bezug auf Wünsche, Gedanken oder Gefühle. In Psalm 42,2 heißt es zum Beispiel: „Meine Seele dürstet nach Gott, nach dem lebendigen Gott“, was auf ein tiefes Verlangen hinweist.

Griechisches „psūkhē“ im NT

Im Neuen Testament ist das griechische Wort „psūkhē“ die häufigste Übersetzung für „Seele“. Die Bedeutung dieses Begriffs kann ebenfalls als „Leben“ oder „Lebenskraft“ verstanden werden, doch er wird oft auch im Sinne von „Persönlichkeit“ oder „geistlichem Wesen“ verwendet.

„Psūkhē“ als Lebenskraft

Wie „nefeš“ im Alten Testament, so wird auch „psūkhē“ im Neuen Testament in einigen Passagen als das Leben des Menschen verstanden. In Matthäus 16,26 heißt es: „Was hilft es einem Menschen, wenn er die ganze Welt gewinnt, aber seine Seele verliert?“, was darauf hinweist, dass die „Seele“ als das essentielle Leben eines Menschen angesehen wird.

„Psūkhē“ als geistiges Wesen

„Psūkhē“ wird im Neuen Testament jedoch auch in einem spezifischeren geistlichen Sinne verwendet, um die innere, ewige Dimension des Menschen zu beschreiben. In 1. Thessalonicher 5,23 etwa wird der Mensch als „ganzheitliches Wesen“ aus Geist, Seele und Leib beschrieben, wobei die Seele den inneren, emotionalen und geistigen Teil des Menschen repräsentiert.

Fazit

Die Bibel benutzt die Begriffe „nefeš“ und „psūkhē“ mit einer breiten Bedeutungspalette, die sowohl das Leben als auch die inneren geistigen Zustände eines Menschen umfasst. Während „nefeš“ im Alten Testament oft als Synonym für Leben und das innere Wesen des Menschen verwendet wird, bezeichnet „psūkhē“ im Neuen Testament zunehmend den inneren, geistigen Teil des Menschen, der in Beziehung zu Gott und der Ewigkeit steht. Beide Begriffe verdeutlichen das ganzheitliche Verständnis des Menschen in biblischer Sicht.